چگونه به فرانسوی بگوییم "من تو را دوست دارم"

فهرست مطالب:

چگونه به فرانسوی بگوییم "من تو را دوست دارم"
چگونه به فرانسوی بگوییم "من تو را دوست دارم"
Anonim
لبخند شادی
لبخند شادی

اگر باید یاد بگیرید که چگونه به زبان فرانسوی بگویید "من تو را دوست دارم" ، شما خوش شانس هستید، زیرا چندین عبارت مختلف وجود دارد که می توانید برای به اشتراک گذاشتن این احساس به راحتی و با دقت استفاده کنید.

تعیین زمینه

موقعیت های مختلفی وجود دارد که ممکن است به کسی بگویید «دوستت دارم». انتخاب معادل فرانسوی صحیح برای عبارت تا حد زیادی بر اساس زمینه ای است که در آن می خواهید به کسی بگویید که دوستش دارید. اگر اظهارات شما بیشتر جنبه عاشقانه دارد، بهتر است از بیانی متفاوت استفاده کنید تا اینکه بخواهید به کسی بفهمانید که دوستی او را قدردانی می کنید.

چگونه به فرانسوی بگوییم "من تو را دوست دارم"

با توجه به قصد دقیق خود با عبارت "من تو را دوست دارم" یکی از ترجمه های زیر را برای ابراز قدردانی از شخص دیگری انتخاب کنید.

Je t'aime bien

این عبارت، ترجمه تحت اللفظی، به معنای "خوب دوستت دارم" است، که به نظر می رسد در انگلیسی چندان معنی ندارد. با این حال، ترجمه تحت اللفظی می تواند فریبنده باشد. اساساً این عبارت تضعیف عبارت "دوستت دارم" (je t'aime) است. وقتی می خواهید به کسی بگویید که دوستش دارید نه دوستش دارید، je t'aime bien عبارت درستی برای کار است.

Je vous aime bien

این عبارت یک عبارت مهم برای یادگیری است تا بتوانید به افرادی که دوستان نزدیک شما نیستند بگویید که شما هم آنها را دوست دارید. این عبارت دقیقاً مشابه je t'aime bien است، اما پس از آن کلمه غیررسمی "شما" (tu) جایگزین کلمه رسمی "شما" (vous) شده است.اگر می‌خواهید به معلم، همکار یا یکی دیگر از اعضای غیر خانواده یا دوستان نزدیک خود بگویید که آنها را دوست دارید، این عبارت مناسب است.

Je t'aime

در برخی موقعیت‌ها، مانند موقعیت‌های سبک‌دل، می‌توان به سادگی از عبارت "دوستت دارم" (je t'aime) به معنای دوست داشتن کسی استفاده کرد. همچنین می‌توانید در موقعیت‌های مشابه، از عبارت je t'aime beaucoup برای بیان یک احساس سبک‌دلانه و دوستانه استفاده کنید. اما در استفاده از این عبارت مراقب باشید، زیرا ممکن است به اشتباه به عنوان اعلامیه عشق تعبیر شود. به دلیل محدودیت‌هایی که در زمینه استفاده از این عبارت به معنای «دوستت دارم»، هرگز je t'aime (غیررسمی) را به je vous aime (رسمی) تبدیل نمی‌کنید. اگر شخصی که با او صحبت می کنید به اندازه کافی آشنا نیست که به او بگویید، استفاده از عبارت "دوستت دارم" همیشه برای متن نامناسب است.

Tu es sympathique (sympa)

به‌جای اینکه به کسی بگویید دوستش دارید، می‌توانید قدردانی خود را از آن شخص با گفتن اینکه او خوب است ابراز کنید (همدردی - اغلب در گفتار به همدردی کوتاه می‌شود).

Tu es Genial

مشابه با گفتن اینکه کسی خوب است، دلپذیر به این معنی است که کسی عالی یا عالی است. این عبارت اغلب در شرایطی گفته می شود که فرد به تازگی کاری واقعاً خوب یا واقعاً متفکرانه برای شما انجام داده است. پاسخ شما ممکن است این باشد که با استفاده از این عبارت از آنها بخاطر بودنشان تشکر کنید.

بیان احساسات به زبان فرانسوی

اگر در یک منطقه فرانسوی زبان زندگی می کنید، یا دوستان و آشنایان فرانسوی زبان زیادی دارید، مهم است که یاد بگیرید چگونه احساسات شخصی خود را به زبان فرانسوی بیان کنید. علاوه بر یادگیری نحوه گفتن "من تو را دوست دارم" به فرانسوی، ممکن است بخواهید یاد بگیرید که چگونه بگویید دوستت دارم، تبریک می گویم، دلم برایت تنگ شده است و احساسات خود را به فرانسوی توصیف کنید. دانستن اینکه چگونه این احساسات شخصی را به زبان فرانسوی به اشتراک بگذارید، گام مهمی برای ایجاد روابط معنادار با افرادی است که زبان مادری شما را به اشتراک نمی گذارند.

توصیه شده: